Taller organizado en La Paz, Bolívia, en
los diás 18 e 19 de eneiro passado, organizado pela Coordinadora Andina
de Organizaciones Indígenas (CAOI). Inesc a participado con un texto
sobre el impacto de la IIRSA en el continente.
A las comunidades y pueblos indígenas del Abya Yala
A los movimientos solidarios del mundo
A Lula da Silva, Presidente del Brasil
A Luciano Coutinho, Presidente del Banco BNDES del Brasil
A los Presidentes del BID, CAF, Fonplata, Banco Mundial
Al Secretario General de la ONU
¡ Desarrollo para la Vida, no para las mercancías y la muerte !
Las autoridades originarias, organizaciones indígenas, mallkus, lideres
y dirigentes de las Primeras Naciones Aymara, Quechua, Poqra, Mapuche,
Kichwa, Pemón, Miskitu, Wayuu, Guaraní, Ayoreo, Chiquitano y otros, como
parte de los más de 400 sociedades y culturas existentes con formas de
?buen vivir? previas a la idea del ?rollo del desarrollo? del IIRSA,
asistentes al Taller internacional convocado por la Coordinadora Andina
de Organizaciones Indígenas (CAOI) sobre ?Pueblos Indígenas e IIRSA?,
reunidos durante los días 18 y 19 de enero del 2008 en la ciudad de La
Paz-Bolivia, contando con la participación solidaria de la COICA, MST y
organizaciones indígenas de Venezuela, Paraguay, Uruguay, Nicaragua,
Honduras; hemos adoptado la siguiente Resolución.
INFORMAR que el IIRSA ó Iniciativa para la Integración de la
Infraestructura Regional Suramericana (IIRSA) que nace el 2000, es un
proyecto común de 12 estados sudamericanos, implementado mediante las
autoridades responsables de la infraestructura de transporte, energía y
telecomunicaciones. El mega proyecto IIRSA está respaldado
principalmente por tres instituciones financieras : BID, CAF, y el
FONPLATA. También esta respaldado por el co-financiamiento de cada
Estado sudamericano, tal como BNDES y por otras instancias como la Unión
Europea. El IIRSA consta de diez ejes de supuesta ?integración y
desarrollo? que abarcan 507 proyectos de infraestructura de transporte,
energía y telecomunicaciones, con una inversión de más de 68,910
millones de dólares y que se vincula con el Plan Puebla Panamá. El IIRSA
incluye proyectos de integración de productos y de mercados, reforzando
el rol subordinado de nuestros países de proveedores de materia prima
para las grandes industrias transnacionales. Las naciones y pueblos
indígenas venimos sufriendo los impactos socio-ambientales y la
violación de nuestros derechos humanos como efecto de la implementación
de estos proyectos. Los hechos demuestran que IIRSA está provocando una
acelerada destrucción de la Amazonía, del ecosistema del Pantanal, de
los Andes y del Chaco, dañando territorios de los pueblos indígenas,
comunidades costeras y ribereñas, desplazando miles de personas, con
pérdida de biodiversidad, de medios de vida, agravando la pobreza y
arriesgando la pervivencia de las futuras generaciones.
REITERAR que somos hijos de la Pachamama, no sus dueños menos sus
dominadores, vendedores y destructores, por lo cual nuestra vida
depende totalmente de ella y por ello desde milenios atrás construímos
nuestras propias formas del mal llamado ?desarrollo?, es decir nuestro
Sumaq Kawsay/ Sumaq Qamaña, que debe ser respetado. Nuestro Buen Vivir
como alternativa legitima de bienestar en equilibrio con la naturaleza y
espiritualidad, esta muy lejos, del IIRSA que nos quiere convertir en
territorios ?de tránsito? de mercancías, de huecos mineros y ríos
muertos de petróleo. Si queremos carreteras e hidrovías, pero no a ese
costo, no para ver pasar camiones o barcos de las transnacionales, sino
para que ayuden a nuestra propia producción comunitaria. Que se priorice
la lucha contra el analfabetismo y desnutrición en nuestros pueblos y
nuestras alternativas productivas comunitarias, y no más deuda externa
para el falso desarrollo del asfalto, cemento y fierros.
DENUNCIAR que los gobernantes de sudamérica, borran con el codo lo que
hacen con la mano. Los mismos que aprobaron (excepción como siempre de
Colombia) la Declaración Universal de Derechos de los Pueblos Indígenas
(13.09.2007) la violan todos los días, aplicando los proyectos del IIRSA
afectando nuestras vidas, culturas, sueños. Todos son además miembros
del BID que empuja el IIRSA y como Banco no rinde cuentas a nadie.
SOLICITAR la intervención del Alto Comisionado en Derechos Humanos de
las Naciones Unidas, para que un Relator Especial efectúe una
investigación inmediata de este gigantesco impacto de etnocidio y
ecocidio en Sudamérica con el IIRSA, que además agravará la ya grave
crisis climática global. Los hermanos del Foro ONU para Cuestiones
Indígenas, que ayuden en esta incidencia en todo el sistema de Naciones
Unidas
ORGANIZAR denuncias jurídicas nacionales e internacionales, que en
defensa de nuestros derechos constitucionales y de tratados como el
Convenio 169 ? OIT y la Declaración ONU de derechos indígenas ( Ley Nº
1257 y Ley No.3760 respectivamente en Bolivia) establezcan Actos Pre
Cautelatorios que suspendan los proyectos IIRSA donde hay agresiones
previsibles sociales y ambientales. Ello incluye el apoyo a la demanda
en curso del Pueblo Wichi de Argentina ante la Comisión Interamericana
de Derechos Humanos (CIDH), contra la minería vinculada al IIRSA que
pretende destruir sus fuentes de vida.
SOLICITAR entrevistas con los Presidentes del Banco Interamericano de
Desarrollo, Banco Mundial, Fonplata, Banco Europeo de Inversiones,
Corporación Andina de Fomento, para analizar porque financian y
sostienen proyectos como los del IIRSA si ni siquiera nos conocen bien,
nunca nos consultaron y ni siquiera escuchan nuestros reclamos.
ALERTAR nuestra preocupación sobre la actuación del gobierno brasileño,
del Banco Nacional de Desarrollo Económico Social (BNDES) y las empresas
transnacionales brasileñas (Odebrecht, Vale, Petrobrás, Andrade
Gutierrez, Queiroz Galváo y otros) quienes han contribuido fuertemente
para la implementación del IIRSA y sus daños ambientales y a los pueblos
indígenas y comunidades locales en todo Sudamérica; y DEMANDAR una
reunión con el Presidente del Brasil y el Presidente del BNDES, para que
escuchen a nuestros pueblos, y una ocasión puede ser durante la Cumbre
UE-CAN en mayo del 2008 en Lima.
LLAMAMOS a los presidentes progresistas del continente a honrar su
compromiso de adhesión a la Declaración Universal sobre los Derechos de
los Pueblos Indígenas de la ONU, sumándose a la posición del Presidente
Evo Morales de ?revisar el IIRSA para tomar en cuenta las preocupaciones
de la gente??. Solicitamos al Presidente Hugo Chávez, en el caso del
conflicto del Estado Zulia, Municipio Mara del Socuy, con los pueblos
indígenas Wayuu, Bari y Yutpa, que derogue las concesiones mineras de
carbón, y revise los proyectos IIRSA asociados a esta minería, para
evitar la destrucción de la sierra de Perijá, el perjuicio a las
poblaciones indígenas que habitan la región y la indeseable contribución
al calentamiento global.
SOLICITAMOS a nuestro hermano Evo Morales en el caso de la Carrretera
Bioceánica Santa cruz ? Puerto Suárez, que afecta el territorio y los
derechos del pueblo indígena Chiquitano, reorientar el proyecto para
incluir acciones de desarrollo con identidad, de justa compensación por
los impactos sociales y ambientales y asegurar que las comunidades sean
efectivamente beneficiadas por la integración. Así mismo revisar, en
consulta con los pueblos indígenas, la Carretera Bioceánica y los
corredores de integración que atraviesan el territorio boliviano, para
garantizar beneficios concretos a las comunidades afectadas. En el
proyecto brasilero de represas en la cuenca del Río Madera, que afectará
a Brasil, Bolivia y Perú, el gobierno de Bolivia tome las medidas
necesarias para proteger los derechos de los pueblos indígenas
bolivianos y de los demás países, cautelando que no sean afectados por
el desastre social y ecológico que podrían provocar las inundaciones de
estas represas de ser ejecutadas.
LLAMAR a las comunidades de los pueblos y organizaciones indígenas de
Sudamérica afectados por el IIRSA a declararnos en ALERTA y MOVILIZACION
permanente para exigir la máxima información sobre los impactos de estos
proyectos y nuestro derecho de consentimiento o de rechazo, que sea
previo, libre, informado, en lengua propia, de buena fe, en nuestras
localidades y a través de nuestras organizaciones representativas.
REFORZAR la alianza que hemos construido entre las coordinadoras de los
pueblos indígenas andinos (CAOI), amazónicos (COICA) y de Centroamérica
(CICA) para afrontar la avalancha del IIRSA y lograr su reorientación y
reconstitución profunda desde las propuestas de nuestros pueblos y
comunidades. LLAMAR a los hermanos que resisten a este modelo
desarrollista neoliberal impulsado desde el Brasil, a ampliar nuestra
alianza, y en especial al Movimiento Sin Tierra (MST), Movimiento Contra
las Represas (MAB) y Red de Monitoreo de bancos (Rede Brasil sobre IFMs
).
ANUNCIAR la construcción de una campaña por la reorientación del IIRSA
que culmine con un encuentro mundial de todas las fuerzas solidarias que
luchan en el Abya Yala y también en Europa, durante el Foro Social
Mundial a efectuarse en Belém do Para (Enero 2009) y acelerar nuestras
coordinaciones para efectuar el lanzamiento durante la Cumbre Social de
los Pueblos en Mayo 2008 en Lima, Perú.
La Paz, 19 de Enero del 2008.
C A O I
Coordinadora Andina de Organizaciones Indígenas
Organizaciones Indígenas Andinas y de Abya Yala
- CONACAMI ? Confederación Nacional de Comunidades del Perú
- ECUARUNARI ? Confederación de los Pueblos Kichwa del Ecuador
- ONIC-Organización Nacional Indígena de Colombia
- ONPIA- Organización Nacional de Pueblos Indígenas de Argentina
- COICA ? Coordinadora de Organizaciones Indígenas de la Cuenca
Amazónica
- CCP ? Confederación Campesina del Perú
- CNA ? Confederación Nacional Agraria (Perú)
- ANAMEBI ? Asociación Nacional de Maestros en Educación Bilingüe (Perú)
- CONIVE ? Consejo Nacional Indígena de Venezuela
- MAIKIRALASALII (No se vende) ? Organización Wayuu de Sucuy (Zulia,
Venezuela)
- Consejo Indígena de Nicaragua
- Confederación Nacional de Pueblos Autóctonos de Honduras-CONPAH
- CNACHA ? Consejo de Naciones Aborígenes Charrúa
- Coordinadora Indígena del Bajo Chaco ? Paraguay
- Coordinadora Regional de Comunidades Afectadas por la Minería del
Cusco
Organizaciones Indígenas del Qollasuyo / Bolivia
Consejo Nacional de Ayllus y Markas del Qollasuyo - CONAMAQ
Confederación Sindical Unica de Trabajadores Campesinos de
Bolivia-CSUTCB
Federación Nacional Mujeres Indígenas Originarias Bartolina Sisa
Confederación Sindical de Colonizadores de Bolivia
- OICH- Organización Indígena Chiquitana
- Central Indígenas de Comunidades del Turubó
- Central Indígena Chiquitana Amanecer Roboré
- Federación de Juntas Vecinales ? El Alto
- Asamblea del Pueblo Guaraní
- Movimiento Boliviano por la Soberanía e Integración de los Pueblos
http://www.inesc.org.br/publicaciones/manifestos/ resolucion-de-pueblos- indigenas-sobre-el-iirsa/
1 comentario:
Hay demagogias de proporciones tan descomunales que pasan al ámbito del surrealismo, son imposturas al límite de lo diabólico, cinismos que necesitan algún superlativo.. Este es el caso de la la cruzada internacional a favor del medio ambiente y de la “madre tierra” que intenta presentar como su nueva identidad ideológica el señor Evo Morales, iniciativa que tiene una consistencia ética parecida a una convocatoria de Osama Bin Laden a la Paz mundial.
La producción de hoja de coca, sustento político, económico, y principal fuente de legitimidad presidencial, ha experimentado un crecimiento geométrico desde 2006, incluyendo el cultivo en áreas protegidas, y es responsable de la mayor devastación de las tierras fértiles en Bolivia desde que los conquistadores españoles decidieron acabar a plan de incendios el manto vegetal altiplánico. A la esterilización producida por el arbusto, que imposibilita cultivos posteriores durante diez años y cuya superficie aumento en diez veces durante la presidencia de Morales hasta alcanzar hoy 50 000 hectáreas , se deben agregar la inmisericorde y descontrolada vertida de miles de litros de residuos altamente tóxicos de acido sulfúrico, cal viva y otros químicos, derivados de la masiva producción de cocaína que a migrado de sus lugares de producción en el oriente a zonas peri urbanas y rurales del occidente. Morales incluyó a la hoja de coca, sin la cual es obviamente imposible producir cocaína, en la constitución y el canciller Choquehuanca propuso que los niños de Bolivia debieran tomarla en el desayuno en vez de la leche.
Esta devastación es gravísima e ilustra la hipocresía de un gobierno que vocifera sobre el agua como un derecho humano, por ejemplo, pero que permite que la minería transnacional contamine como nunca los acuíferos del altiplano y como en el caso de San Cristóbal en pocos años habrá consumido por si sola tales cantidades que habrá convertido el sur de Bolivia en un desierto hasta debajo de la superficie.
El “sagrado” lago Titicaca se ha convertido en una cloaca producto del derrame de aguas servidas que ha crecido sin que se haya definido una política pública sobre esta problemática que ha confinado la presencia piscícola a las áreas de granja y a las especies que aun toleran esta contaminación. En el carnaval de Oruro, bajo la etiqueta de respeto a las “culturas ancestrales” miles bailaron haciendo sonar instrumentos musicales y exhibiendo vestuarios hechos con especies en extinción sacrificadas expresamente ignorando no solo las leyes sino los ruegos de organizaciones medioambientalistas y ciudadanos.
Ufano de su relativo apoyo electoral, el gobierno seguirá sembrando las canchas de futbol de todo el país de césped sintético para que armonice con alfombra de basura plástica que acompaña al viajero a lo largo de todas las carreteras y que es la cotidianeidad de la mayoría de los pueblos, e incluso de ciudades como Oruro y Cochabamba. En esas condiciones presentarse con una careta medioambientalista es una desfachatez alevosa e inaudita, una indecencia cínica y grotesca.
Publicar un comentario